User Tools

Site Tools


einleitung

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
einleitung [2022/06/02 08:10] anneinleitung [2023/11/08 17:37] (current) ann
Line 1: Line 1:
-====== Atlas der Familiennamen im niederländischen Sprachraum: Einleitung ======+====== Atlas der Familiennamen im niederländischen Sprachgebiet: Einleitung ======
  
 ===== Über dieses Projekt ===== ===== Über dieses Projekt =====
  
-Ebenso wie die Dialekten, zeigen die modernen niederländischen und flämischen Familiennamen regionale Variation auf. Familiennamen sind in der Regel in einem Kerngebiet in einer bestimmten Region verbreitet, in der sich der Ursprung des Namens befindet. Wer //Dijkstra// heißt, ist höchstwahrscheinlich Friese oder hat friesische Vorfahren. Typisch westflämischen Namen sind //Vandenbussche, Florizoone// usw. In der Familiennamengeographie wird die räumliche Verbreitung von Typen von Familiennamen wissenschaftlich erforscht.\\ +Die modernen niederländischen und flämischen Familiennamen sind regional verbreitet: Sie kommen in der Regel auf eine bestimmte Region konzentriert vor, in der der Ursprung des Namens liegt. Wer //Dijkstra// heißt, ist höchstwahrscheinlich Friese oder hat friesische Vorfahren. Typisch westflämischen Namen sind //Vandenbussche, Florizoone// usw. In der Familiennamengeographie wird die räumliche Verbreitung von Familiennamenmustern wissenschaftlich untersucht.\\ 
-Dieser Online Atlas der Familiennamen im niederländischen Sprachgebiet (AFNeT) zielt auf die digitale Publikation von aussagekräftigen Namenkarten, in der die geografische Variation in den flämischen und niederländischen Familiennamen (anno 2007dokumentiert und kommentiert wird. Sowohl orthographische, phonologische, morphosyntaktische als lexikalische Fragestellungen werden erfasst. Die reiche Vielfalt an Variation, die in diesen Familiennamen enthalten ist, wird auf diese Weise sprachwissenschaftlich erschlossen.\\ +Dieser Atlas von Familiennamen im niederländischen Sprachgebiet (AFNeT) zielt darauf ab, die geographische Verbreitung von Typen niederländischer und flämischer Familiennamen anno 2007 zu kartieren und zu kommentieren. Der Schwerpunkt liegt auf sprachwissenschaftlichem Entschlüsseln der Vielfalt an Variationen die in unseren Familiennamen verborgen liegen.\\ 
-Die erfassten strukturellen Kontraste widerspiegeln historischen Bruchlinien im niederländischen Sprachraum. Diese sind teilweise in meiner familiennamengeographischen Forschung dargelegtüber die ich seit 1991 publiziere (siehe das Literaturverzeichnis), aber es gibt noch viel Neues zu entdecken!+In den Namenkarten mit kontrastierenden Familiennamentypen werden vier Arten Variationen untersucht: Orthographische Variation (Rechtschreibung), phonologische Variation (Laute), morphosyntaktische Variation (Formen) und lexikalische Variation (Wortschatz). \\ 
 +Diese Forschung bringt fundamentale Gegensätze ans Licht, die historische Bruchlinien im niederländischen Sprachraum widerspiegeln. Diese sind teilweise durch meine familiennamengeographische Forschung entschlüsselt, die ich seit 1991 stetig publiziere (siehe [[Bibliografie]]), aber es gibt noch viel Neues zu entdecken!
  
 Ann Marynissen\\ Ann Marynissen\\
Line 11: Line 12:
 Universität zu Köln\\ Universität zu Köln\\
 https://niederlandistik.uni-koeln.de/personen/professoren/prof-dr-ann-marynissen https://niederlandistik.uni-koeln.de/personen/professoren/prof-dr-ann-marynissen
 +
 +===== Suchen im Atlas =====
 +
 +Im [[Index]] werden die behandelten Lexeme alphabethisch aufgelistet. Bei einem Klick auf ein Lexem (unten), erscheinen Links zu den Seiten auf denen die Variation von diesem Lexem kartiert und kommentiert ist.\\
 +Wenn festgestellt werden soll, ob ein bestimmter Familienname in einer Karte aus diesem Atlas behandelt wurde, kann dieser Name in das Suchfenster rechts oben eingegeben werden.\\
 +Wenn beispielsweise eine Übersicht von allen Arten von Rechtschreibvariationen gewünscht ist, kann auf der Startseite auf den Bereich Orthographie geklickt werden, anschließend auf ‚Rechtschreibvariation c/k/ck/kk‘ und danach auf eins der Lexeme in dem diese Rechtschreibvariation behandelt wird, zum Beispiel ‚c/k in dem Berufsnamen ‚koopman‘‘.\\
 +Die Bereiche [[Fonologie]], [[Morfologie]] und das [[Lexicon]] sind auf die gleiche Art und Weise zugänglich. Die grünen Links leiten zu Seiten mit Karten und Kommentaren weiter, die roten (noch) nicht.\\
 +Das Kapitel [[Categorieën familienamen]] (Familiennamenkategorien) bietet eine Übersicht über lexikalische Motivgruppen und grammatische Typen und ihre Verbreitung im niederländischen Sprachgebiet. 
 +
 +
 +===== Daten und Methode =====
 +
 +Die Karten in diesem Familiennamennamenatlas sind auf Basis von vollständigen Listen von Familiennamen der Einwohner Belgiens bzw. der Niederlande  aus dem Jahr 2007, erstellt worden.\\
 +Die belgischen Daten enthalten die Familiennamen, den Wohnort und die Anzahl der Namensträger pro Gemeinde von allen denen, die am 31.12.2007 im belgischen Bevölkerungsregister aufgelistet waren.
 +Die niederländischen Daten enthalten alle Familiennamen (insgesamt 314.000), mit Anzahl der Namensträger pro Gemeinde, die um den 5. September 2007 im niederländischen Melderegister eingetragen waren. Ich danke Leendert Brouwer (Zentralbüro für Genealogie, Den Haag) und Dr. Gerrit Bloothooft (Universität Utrecht) von Herzen, für das zur Verfügung stellen von diesen Daten für wissenschaftliche Zwecke.\\
 +
 +Diplomingenieur Sebastiaan Marynissen (Whisthub BV) hat die Kartierungssoftware entwickelt, mit der - nach dem Muster des Deutschen Familiennamenatlas - Variablenkarten mit jeweils in Größe und Farbe variierenden Kreissymbolen gezeichnet werden können, die die Frequenz und Verbreitung der ausgewählten Namentypen im niederländischen Sprachraum darstellen. Sofern nicht anders angegeben, werden Karten mit relativen Frequenzen  (d.h. prozentuale Darstellung der Anzahl der Namensträger im Verhältnis zur Gesamtbevölkerung der Gemeinden) erstellt, mit fünf Namensträgern als Untergrenze pro Gemeinde. Bei der Kartierungsmethode mit relativen Frequenzen zeichnen sich die Kerngebiete der kontrastierenden Namentypen klar voneinander ab.  
 +
 +Wer die Verbreitung einzelner Familiennamen herausfinden möchte, kann die Internetseiten https://familienaam.be (für Belgien) und https://www.cbgfamilienamen.nl/nfb/ (für die Niederlande) nutzen, für die dieselben Daten verwendet wurden, wie für diesen Atlas.
 +
 +Die Seiten mit Karten die online in diesem DokuWiki publiziert werden, haben die folgende feste **Struktur**:
 +  * Fragestellung: Erläuterung der Art der behandelten Variation
 +  * Daten: Aufzählung der Tokens (d. h. einzelne Familiennamen mit ihren Frequenz) für jeden kartierten Typ
 +  * Karte(n) (A, B, C…) mit geographischer Verbreitung der behandelten Typen im niederländischen Sprachgebiet
 +  * Kommentar: Interpretation des Kartenbilds
 +  * andere Variation: Verweis nach Seiten mit anderen Variationstypen bei dem selben Lexem
 +  * Tag: (Unten rechts:) Übersicht von allen Seiten des Atlas, auf denen das getaggte Lexem behandelt wurde
  
  
-===== Material und Methode ===== 
einleitung.1654157444.txt.gz · Last modified: 2022/06/02 08:10 by ann

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki